清明时节雨纷纷,路上行人欲断魂的意思

研几2024-06-13 07:13477 阅读64 赞

清明时节雨纷纷,路上行人欲断魂.是什么意思

牧童遥指杏花村. 【诗文解释】 清明节这天细雨纷纷,路上远行的人好像断魂一样迷乱凄凉.向人询问酒家哪里有,牧童远远地指了指杏花村. 【词语解释】 纷纷:形容多. 断魂:形容十分伤心悲哀. 杏花村:杏花深处的村庄.今在安徽贵池秀山门外.受本诗影响,后人多用“杏花村”作酒店名. 【诗文赏析】 山西。

清明时节雨纷纷,路上行人欲断魂的意思

清明时节雨纷纷,路上行人欲断魂,是什么意思

意思是:江南清明时节细雨纷纷飘洒,路上羁旅行人个个落魄断魂。出自:《清明》是唐代文学家杜牧的诗作。此诗写清明春雨中所见,色彩清淡,心境凄冷,历来广为传诵。原文:清明 唐代:杜牧 清明时节雨纷纷,路上行人欲断魂。借问酒家何处有,牧童遥指杏花村。译文:江南清明时节细雨纷纷飘洒,路上羁旅行。

清明时节雨纷纷,路上行人欲断魂的意思

请明时节雨纷纷,路上行人欲断魂的意思是什么?

清明时节雨纷纷,路上行人欲断魂的意思是:江南清明时节细雨纷纷飘洒,路上羁旅行人个个落魄断魂。全文:清明时节雨纷纷,路上行人欲断魂。借问酒家何处有?牧童遥指杏花村。译文:江南清明时节细雨纷纷飘洒,路上羁旅行人个个落魄断魂。借问当地之人何处买酒浇愁?牧童笑而不答遥指杏花山村。《清明》是。

清明时节雨纷纷,路上行人欲断魂的意思

清明唐杜甫清明时节雨纷纷,路上行人欲断魂,借问酒家何处有,牧童遥指杏。

形容多。欲断魂:形容伤感极深,好像灵魂要与身体分开一样。断魂:神情凄迷,烦闷不乐。这两句是说,清明时候,阴雨连绵,飘飘洒酒下个不停;如此天气,如此节日,路上行人情绪低落,神魂散乱。借问:请问。杏花村:杏花深处的村庄。今在安徽贵池秀山门外。受此诗影响,后人多用“杏花村”作酒店名。

清明时节雨纷纷,路上行人欲断魂.什么意思

清明节这天细雨纷纷,路上远行的人好像断魂一样迷乱凄凉 【词语解释】纷纷:形容多。断魂:形容十分伤心悲哀。

清明时节雨纷纷 路上行人欲断魂是啥意思

“请问哪里有酒店,借酒消愁?”牧童笑笑指远方:“杏花村有!清明时节雨纷纷,路上行人欲断魂.: “清明的时候,又下起了纷纷的春雨.奔走旅行在外的人,心理更加增添了一分愁苦,简直失魂落魄了”【诗文赏析】山西杏花村的白酒,醇香可口,年代长久.在杏花村考古工作者发掘出许多汉代的制酒的工具和酒器,推测。

清明时节雨纷纷 路上行人欲断魂什么意思

意思:清明时候,阴雨连绵,飘飘洒洒下个不停;如此天气,如此节日,路上行人情绪低落,神魂散乱。古诗全文:清明 唐代:杜牧 清明时节雨纷纷,路上行人欲断魂。借问酒家何处有,牧童遥指杏花村。创作背景:此诗首见于南宋初年《锦绣万花谷》注明出唐诗,后依次见于《分门纂类唐宋时贤千家诗选》、明托名。

清明时节雨纷纷,路上行人欲断魂的翻译是:什么意思

翻译:江南清明时节细雨纷纷飘洒,路上羁旅行人个个落魄断魂。全文翻译 江南清明时节细雨纷纷飘洒,路上羁旅行人个个落魄断魂。借问当地之人何处买酒浇愁?牧童笑而不答遥指杏花山村。这首诗出自杜牧的《清明》这一天正是清明节,诗人杜牧在路上行走,遇上了下雨。清明,虽然是柳绿花红、春光明媚的时节。

“清明时节雨纷纷,路上行人欲断魂”什么意思?

“清明时节雨纷纷,路上行人欲断魂”的意思是:清明时候,阴雨连绵,飘飘洒洒下个不停,如此天气,如此节日,路上行人情绪低落,神魂散乱。纷纷:形容多。断魂:神情凄迷,烦闷不乐。欲断魂:形容伤感极深,好像灵魂要与身体分开一样。这句诗出自于唐代文学家杜牧的诗作《清明》,诗的全文如下:清明。

热门排行








精彩内容稍后呈现..
回首页 >>